Accueil > Catégories de produits > Traduction et localisation

Traduction et localisation

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Catégories 17333Termes

Ajouter un terme

Contributors in Traduction et localisation

Traduction et localisation > Localisation (L10N)

confidentialite-c'est l'etat de confidence, etre sur de son travail, de la qualite du travail qu'on va livrer au client ainsi que delai.

Traduction et localisation; Internationalisation (I18N)

Pour les traducteurs et les interprètes, le secret professionnel est absolue. Il entre en vigueur au moment où le traducteur ou l'interprète est donné accès à l'information du ...

nombre de mots (comptes a la fin d'une traduction)

Traduction et localisation; Internationalisation (I18N)

Le nombre de mots dans le texte source. Traductions de tarification sont généralement calculées sur le nombre de mots à traduire.

traducteur independant

Traduction et localisation; Internationalisation (I18N)

Un traducteur indépendant qui travaille pour de nombreux clients/agences et qui spécialise souvent dans certains domaines, comme la traduction médicale, financière, et ...

traduction de site web

Traduction et localisation; Internationalisation (I18N)

Website translation is also known as "Website Globalization". In order to truly "translate" a website into other languages you may need both Internationalization (I18n) and ...

traductions de logiciels

Traduction et localisation; Internationalisation (I18N)

Software translation is also known as "Software Globalization". In order to truly "translate" software into other languages you may need both Internationalization (I18n) and ...

alignement

Traduction et localisation; Internationalisation (I18N)

Le processus d'association de segments de texte avec leurs traductions dans une base de données ou le format de texte structuré basé sur des représentations non associées.

competences linguistiques, l'abilite de lire, ecrire et parler une langue a niveau de langue maternelle.

Traduction et localisation; Internationalisation (I18N)

La capacité de lire, écrire et parler une langue au niveau d'un locuteur natif diplômés. Bien que les compétences linguistiques est une exigence fondamentale de la compétence de ...